google-logo

1: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:21:08.49 ID:fNTeB56Q0 BE:422186189-PLT(12015)
Googleが、「Pixel 3/3 XL」には付属するUSB Type-C接続イヤフォンを、「Google Pixel USB-C イヤフォン」として発売した。
日本での販売価格は税込み3456円だ。

l_yu_ear1
Googleアシスタントでリアルタイム翻訳が可能。

http://www.itmedia.co.jp/news/spv/1810/10/news056.html

82: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 11:09:57.53 ID:5KSTcPlf0
SF映画で見た奴が実在するのか


2: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:21:33.60 ID:+n2QRyeV0
リアルタイム翻訳コンニャクはまだですか?

3: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:21:51.90 ID:hG3rYpZP0
ブルートゥースじゃないのかよ

5: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:22:43.15 ID:kWO4Y1zp0
Google翻訳がリアルタイムで聞けるのは胸熱だが使いみちがなさそう

7: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:22:57.54 ID:InqRJFRV0
外人の言葉なんてどうでもいい
犬猫の翻訳をはやくしろ

59: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:19:42.26 ID:Yz+JLAxl0
>>7
メシ!
遊ぶ!
外に出せ!
無視すんな!
もっと食い物よこせ!

これくらいしか言ってないだろ

67: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:29:37.06 ID:TXL6H/ah0
>>7
分かるだろ

whdHdB4

75: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:54:41.98 ID:Ztwy09xw0
>>67

77: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:57:00.29 ID:jc9AvHP+0
>>67
ワロタ

78: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 11:01:39.32 ID:TnYRoPFZ0
>>67
投げつけてるww

80: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 11:03:02.69 ID:vvN5uFUq0
>>67
メシ!早くしろよ!オラァァァァですね

97: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 12:19:02.03 ID:f7SJAHDC0
>>67
雑w

11: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:24:57.55 ID:tNw1D+ws0
ついにでかい声で町中で話してる中国人が何言ってるか分かるようになるのか

48: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:06:58.50 ID:DLAvcPyx0
>>11
聞けばわかるが しょーもない会話だぞ

12: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:25:19.55 ID:b2hpdTGn0
いい加減言語は人類統一すべきなのでは

13: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:25:43.55 ID:YcsRlkI40
翻訳って、まだまだ将棋ソフトでいえば
アマチュアレベルだと思うんだけど、
今流行のAIだとかそういう技術で
もっと完璧なものができないの?

18: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:27:36.20 ID:00jC7UKq0
音楽聴いたら日本語で歌いだすのか?

21: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:30:04.46 ID:Rf+i8i1l0
つべにその機能付けてよ。

37: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:56:15.27 ID:xwY1Pzfu0
YouTubeの自動字幕見てると翻訳なんて夢のまた夢だな
日本語の聞き取りさえちゃんとできてないんだから

38: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:56:32.31 ID:aW/UVQUE0
スラングとかあるからな

26: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:35:47.40 ID:BRjHSreM0
前のモデルは使い勝手がクソゴミだったらしいけど、これは改善されたの?
それとも、ようやく初代が輸入されたの?

27: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:36:39.56 ID:qxQ+1LRx0
直訳じゃ使えないんだが
映画とかちゃんと会話としてきこえるんだろうか

29: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:38:21.34 ID:MzqQ2pSH0
>>27
翻訳の精度なんてgoogle翻訳程度じゃね
googleなんだし

39: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:57:27.17 ID:AAojSQNV0
まぁエキサイト先生よりは使えそう

36: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:52:08.11 ID:aMmUfdNy0
女の子の声が良いです

42: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:03:36.21 ID:3ZGr9mwy0
会社宛に時々外人から電話かかってくるんだけどこれで大丈夫?

51: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:11:11.04 ID:ocvyDuFD0
これさえあれば洋ゲー買ってもダイジョブだな

65: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:26:51.07 ID:dASrm4D90
オンライン前提でしょ?

74: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:35:20.97 ID:jGXiTL1X0
>>65
当たり前だ

66: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:27:43.66 ID:G0GwKnh10
googleは数年前からいきなり翻訳精度がめちゃくちゃ良くなった。
正直、英語に翻訳用の日本語の文章の書き方を覚えれば、C1レベルの英作ができる。翻訳も自然。

100: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 12:21:52.36 ID:eb/3oer/0
でもgoogle翻訳の日本語訳て、一時マシになったかと思いきやまた崩壊してるよな

76: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:55:55.57 ID:weLQAcXp0
オッケーGoogleって言わないと反応しないんだろ?

28: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 09:38:18.64 ID:DnSUbriG0
>リアルタイム翻訳を使うには黒いボタンを長押ししながら「OK Google、○○語に翻訳して」と言う。

101: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 12:23:26.39 ID:b7NT17JS0
必死に英語習得なんてやっぱしなくてよかったな。機会に頼ればいい

116: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 14:19:42.83 ID:OoLNd0Vl0
>>101
ほんとそう、こんなにも早くリアルタイム翻訳が実現するとは

69: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:31:25.93 ID:ywlwVFch0
もう英語の勉強する意味ねえwww

71: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:33:02.97 ID:rXZ24u1i0
さよならジュピターで三浦友和がつけてたあれか(笑)

43: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:03:39.67 ID:RLiAhDoQ0
20年くらいしたら翻訳家は職がなくなりそうだな

53: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:12:53.57 ID:pRTUfPux0
>>43
それ20年前から言われてるぞ

132: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 15:56:13.91 ID:mkFuN4060
Google翻訳は最近かなりマシな翻訳するようになってきたけど音声聞き取る方はまだかなり間違い多いよな

45: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:05:13.78 ID:PETdqf9g0
Google翻訳そのままだと原語より難解な場合が

62: 名無しさん@涙目です。 2018/10/10(水) 10:24:51.36 ID:Wxoalg9f0
もっと翻訳精度上げてからにして下さい